... و اما ساری گلین!
2- در کنسرت به یاد ماندنی استاد حسین علیزاده و نوازنده بزرگ دودوک ، ژیوان گاسپاریان ، که در کاخ موزه نیاوران و در سال 84 برگزار شد این ترانه کهن آذری بازخوانی شد البته به سه زبان آذری ، ارمنی و فارسی. آلبوم این کنسرت با نام "به تماشای آب های سپید" نامزد دریافت جایزه معتبر گرمی شده بود. با نگاهی به طراحی جلد این آلبوم ناگفته پیداست که ناشر این آلبوم شرکت "هرمس" است
http://www.persianpersia.c
http://www.youtube.com/wat
ژیوان گاسپاریان همان نوازنده دودوک موسیقی متن فیلم گلادیاتور است.
دوستان ساکن ایران برای تهیه آلبوم های ژیوان گاسپاریان می تونند به هفت تیر نرسیده به نشر ثالث فروشگاه موسیقی ؟ مراجعه کنند. تنها جایی که مجموعه ای از آلبوم های گاسپاریان رو دیدم اونجا بود.
شعر فارسی استفاده شده در کنسرت نیاوران
دامن کشان، ساقی می خواران، از کنار یاران، مست و گیسوافشان، می گریزد
بر جام می، از شرنگ دوری، بر غم مهجوری، چون شرابی جوشان، می بریزد
دارم قلبی ، لرزان ز رهش ، دیده شده نگران
ساقی می خواران، از کنار یاران، مست و گیسوافشان، می گریزد …
http://www.ostad-eftekhari
آه ای صبا بی تو مدهوشم من خانه بر دوشم من خانه بر دوش
بی جلوه ات آرزو بی حاصل بی تو در باغ دل خود نروید سرو آرزویی
شب ها مرغ پر بسته منم دل شکسته منم تا سحر بیدارم سر به زانو دارم
برنخیزد از من های و هویی
...
4- متن آذری ترانه ساری گلین
ساری گلین
ساچین اوجون هؤرمزلر؛
گولو سولو (قونچا) درمزلر
ساری گلین
بوسئودا نه سئودادیر ؟
سنی منه وئرمزلر
نئیلیم آمان ، آمان
ساری گلین
بو دره نین اوزونو،
چوبان قایتار قوزونو،
نة اوْلا بیر گون گؤرم
نازلی یاریمین اوزونو
نئیلیم آمان ، آمان
ساری گلین
عاشیق ائللر آیریسی،
شانا تئللر آیریسی،
آیریسی بیر گونونه دؤزمزدیم؛
اوْلدوم ایللر آیریسی
نئیلیم آمان ، آمان
ساری گلین
5- ترجمه به فارسی
گیسو را نمی بافند
گل را غنچه نمی چینند
عروس موطلائی
این عشق چگونه عشقی است؟
چه کنم آخر ، چه کنم آخر
عروس موطلایی
از امتداد این دره
چوپان بره را برگردان
چه میشه اگر روزی ببینم
روی یار نازنینم را؟
چه کنم آخر ، چه کنم آخر
عروس موطلایی
عاشق هجران کشیده سال ها
شانه جدا شده از موها
یک روز هم نمی توانستم دوری را تحمل کنم
شدم هجران کشیده سال ها
چه کنم آخر چه کنم آخر
عروس موطلایی
6- ساری گلین از لحاظ لغوی در ترکی آذربایجانی یعنی عروس زرد یا عروس موطلائی که در افسانه های آذربایجان اشاره به خورشید است. براساس افسانه،خورشید در سه هزارمین سال خلقت دزدیده می شود.
تلاش برای آزادی خورشید و حسرت آن در موسیقی آذربایجانی ماتریالیزه شده است. برای ساری گلین در آذربایجان رقص زیبایی وجود دارد که حرکات آن حس تمنا و خواستن را در انسان زنده می کند. دست ها به سمت آسمان باز می شود و با ملودی نرم ۴/۳ حرکات پا و دست انجام می شود.
+ نوشته شده در چهارشنبه بیست و هشتم بهمن 1388ساعت 20:26  توسط اسماعيل غلامي حاجی آبادی
|




